marquise opera muro

Marquise – poesia urbana e diversità

Intervista fatta da Stickertart.
Entretien réalisé par Stickertart.
Parlaci un pò di te (Nome, età, città di nascita e città in cui sei più attivo artisticamente parlando)

Come artista di strada il mio soprannome è Marquise; Ho meno di 40 anni e vivo a Parigi. La città in cui metto più opere è Parigi ma metto collage anche in altre città della Francia (a Lione, in Bretagna o in Borgogna ad esempio), in Inghilterra, in Portogallo, in Italia e la Corea del Sud.

Parlez-nous un peu de vous (nom, âge, ville de naissance et ville où vous êtes le plus actif artistiquement).
En tant que street artist mon pseudo est Marquise; j’ai moins de 40 ans et je réside à Paris. La ville où j’ai posé le plus d’oeuvres est Paris mais j’ai également mis des collages dans d’autres villes de France (à Lyon, en Bretagne ou en Bourgogne par exemple), en Angleterre, au Portugal, en Italie et en Corée du Sud.
Quando e come hai iniziato a creare le tue opere d’arte? Da dove nasce la tua passione ?

Ho iniziato a posare opere stradali nell’agosto 2018 dopo aver maturato il progetto per diversi anni. Sono stato appassionato di immagini, fotografia e arte in generale fin dall’infanzia; il desiderio di creare in strada è cresciuto, osservando il lavoro abbondante degli artisti di strada parigini tra gli altri. Due anni fa volevo condividere il mio mondo con gli altri, far sognare le persone, invitarle a scappare per un momento. È proprio il desiderio di creare un legame con l’Altro che ha suscitato il desiderio di entrare nella street art.

Quand et comment avez-vous commencé à créer vos œuvres d’art? D’où vient ta passion?
J’ai commencé à poser des oeuvres de rue en août 2018 après avoir mûri le projet pendant plusieurs années. Je suis passionnée d’images, de photographie et d’Art en général depuis l’enfance; l’envie de créer dans la rue est venue en grandissant, en observant le travail foisonnant des street artists parisiens entre autres. Il y a deux ans j’ai eu envie de partager mon univers avec autrui, de faire rêver les gens, de les inviter à s’évader l’espace d’un instant. C’est vraiment l’envie de créer du lien avec l’Autre qui a suscité le souhait de me lancer dans le street art.
Quando prepari una nuova opera segui uno schema creativo ricorrente o molto è influenzata dal momento? Raccontaci come nascono le tue opere.

I miei lavori possono essere molto figurativi in ​​quanto possono essere molto più coinvolti. Il mio primo anno di collage si è concentrato su argomenti che mi stavano a cuore come la diversità, la convivenza, il rispetto, la disabilità, il femminismo per citarne alcuni. Il mio lavoro di post-reclusione riflette maggiormente il bisogno di altrove, di viaggiare, di proiettarsi in un mondo immaginario “più morbido”; è abitato da molti animali, piante abbondanti e si inserisce molto di più nel paesaggio urbano. Direi che il mio lavoro evolve con ciò che mi sta a cuore, con ciò che mi abita, di cui voglio parlare, di ciò che voglio condividere con la strada e i suoi abitanti.

Lorsque vous préparez une nouvelle œuvre, suivez-vous un modèle créatif récurrent ou est-il très influencé par le moment? Dites-nous comment vos œuvres sont nées.
Mes oeuvres peuvent être très figuratives comme elles peuvent être beaucoup plus engagées. Ma première année de collages s’est axée autour de sujets qui me tenaient à coeur tels que la diversité, le vivre-ensemble, le respect, les handicaps, le féminisme pour ne citer qu’eux. Mon travail post-confinement reflète davantage le besoin d’ailleurs, de voyager, de se projeter dans un monde imaginaire “plus doux” ; il est habité par de nombreux animaux, des plantes foisonnantes et s’intègre beaucoup plus dans le paysage urbain. Je dirais que mon travail évolue avec ce qui me tient à coeur, avec ce qui m’habite, ce dont j’ai envie de parler, ce que je souhaite partager avec la rue et ses habitants.
opera marquise gatto muro
Che tecnica utilizzi? Hai sempre usato quella o hai cambiato nel tempo? Se sì, perchè?

Je fais du collage depuis l’âge de 10 ans; c’est cette technique que j’ai reprise et adaptée à mon travail de rue. C’est ce médium qui me parle le plus et avec lequel je suis le plus à l’aise pour m’exprimer librement. 

Quelle technique utilisez-vous? Avez-vous toujours utilisé cela ou est-ce que cela a changé avec le temps? Si oui, pourquoi?
Je fais du collage depuis l’âge de 10 ans; c’est cette technique que j’ai reprise et adaptée à mon travail de rue. C’est ce médium qui me parle le plus et avec lequel je suis le plus à l’aise pour m’exprimer librement. 
Cosa vuoi trasmettere con le tue opere?

Quello che cerco soprattutto attraverso il mio lavoro è creare legami tra le persone, federare, permettere il dialogo, il confronto. Cerco di invitare tutti a sognare in un mondo immaginario dove sogno l’uguaglianza e il dialogo tra le persone. In questo universo voglio che tutti siano i benvenuti, chiunque sia. Voglio che tutti possano proiettarsi e immaginare le proprie storie quando vedono il mio lavoro. Alcuni dei miei lavori sono molto coinvolti e trasmettono messaggi che penso sia importante condividere; Lascio lo spettatore libero di vedere o no questo messaggio, di incarnarlo o meno. Il mio lavoro mette in luce alcune lotte personali ed è quindi un vero specchio di ciò che mi spinge dentro.

Que souhaitez-vous véhiculer avec vos œuvres?
Ce que je cherche avant tout par le biais de mon travail c’est de créer du lien entre les gens, de fédérer, de permettre le dialogue, la discussion. Je cherche à inviter tout un à chacun à rêver dans un monde imaginaire où je rêve d’égalité et de dialogue entre les êtres. Dans cet univers je souhaite que chacun-e soit accueilli-e, qui qu’il ou qu’elle soit. Je souhaite que chacun et chacune puisse se projeter et imaginer leurs propres histoires lorsqu’il ou elle voit mon travail. Certaines de mes oeuvres sont très engagées et véhiculent des messages qui me semblent importants de partager; je laisse le spectateur libre de voir ce message ou non, de l’incarner ou non. Mon travail met en lumière certains combats personnels et est donc un véritable miroir de ce qui m’anime intérieurement.
Marquise_opera je t'aime

Ti trovi in ​​questo insieme, sei bella o bella come sei.

marquise opera muro scoiattolo
Cosa ne pensi della street art in Italia e all’estero?

Sono molto curioso della street art nel mondo e quando visito un paese e una città in particolare cerco di vedere quali opere, quali artisti vestono i muri della città. Mi sono piaciute molto alcune opere che ho avuto modo di vedere in particolare a Venezia; Ricordo una figura di una donna blu che era appollaiata appena sopra il canale (Bronikart) e personaggi di dipinti di grandi maestri che indossavano maschere da sub (blub_lartesanuotare). Questi due artisti mi avevano segnato.

Que pensez-vous du street art en Italie et à l’étranger?
Je suis très curieuse du street art dans le monde et lorsque je visite un pays et une ville en particulier je cherche à voir quelles oeuvres, quels artistes habillent les murs de la cité. J’ai beaucoup aimé certaines oeuvres que j’ai eu la chance de voir à Venise notamment; je me souviens d’une figure de femme bleue qui était juchée juste au dessus du canal (Bronikart) et de personnages issues de tableaux de grands maîtres portant des masques de plongée (blub_lartesanuotare). Ces deux artistes m’avaient marqués.
Quanto tempo ti ci vuole per preparare un’opera, dall’idea al muro?

In media, mi ci vogliono da 1 a 3 settimane per passare dalla preparazione all’installazione di un’opera stradale. La scelta del muro può essere ovvia o potrebbe richiedere un po ‘più di tempo se cerco qualcosa di specifico (un muro verde per esempio).

Combien de temps vous faut-il pour préparer une œuvre, de l’idée au mur?
Il me faut entre 1 à 3 semaines pour aller de la préparation à la pose d’une oeuvre de rue en moyenne. Le choix du mur peut être évident ou il peut prendre un peu plus de temps si je cherche quelque chose de particulier (un mur végétalisé par exemple).
Come ti vedi tra dieci anni artisticamente parlando?

Non ho idea di come mi sarò sviluppato artisticamente in 10 anni; Mi do la possibilità di scoprirla nel tempo 🙂 Quello che so è che l’Arte è una passione, una guida e una fonte di motivazione nella mia vita quindi qualunque cosa accada penso che rimarrò immerso in questo universo. Spero di sorprendere e di lasciarmi sorprendere da quello che verrà con gli anni.

Comment vous voyez-vous artistiquement parlant dans dix ans?
Je n’ai aucune véritable idée de la façon dont j’aurai évolué artistiquement dans 10 ans; je me laisse l’opportunité de le découvrir au fil du temps 🙂 Ce que je sais c’est que l’Art est une passion, un guide et une source de motivation dans ma vie donc quoi qu’il se passe je pense rester baignée dans cet univers. J’espère surprendre et me laisser surprendre par ce qui viendra avec les années.
Hai collaborato con artisti stranieri o ti piacerebbe? Chi sarebbe e perché ammiri particolarmente questo artista?

Se ho avuto la possibilità di andare a legare con artisti stranieri, non ho ancora avuto l’opportunità di collaborare direttamente con loro. Questo è qualcosa che mi piacerebbe molto fare in futuro perché la condivisione è un vero desiderio, soprattutto con artisti di qui e altrove di cui ammiro il lavoro.

Avez-vous collaboré avec d’autres artistes étrangers ou l’aimeriez-vous, qui serait-ce et pourquoi admirez-vous particulièrement cet artiste?
Si ja’i eu la chance d’aller coller avec des artistes étrangers je n’ai, en revanche, pas encore eu l’opportunité de collaborer directement avec eux. C’est quelque chose que j’aimerais beaucoup faire à l’avenir car le partage est une véritable envie, notamment avec les artistes d’ici et d’ailleurs dont j’admire le travail.

 

Marquise-Collage-Le-Départ
Marquise_opera uovo oro
Mentori: c’è un’artista da cui prendi ispirazione? Se sì, chi è? In che modo ti ha aiutato?

Nella vita, molti artisti mi affascinano e mi ispirano. Mi piace la pittura impressionista, i dipinti di Renoir o Monet, per esempio, ma anche il movimento surrealista con grandi nomi come Magritte o Dalì. Sono anche molto entusiasta di alcuni fotografi come Diane Arbus, Francoise Hughier, Bettina Rheims, Pierre et Gilles o David Lachapelle. Guardo da vicino anche il lavoro degli artisti di strada che possono essere fonte di ispirazione ma anche di interrogativi.

Mentors: y a-t-il un artiste dont vous vous inspirez? Si oui, qui est-ce? Comment cela vous a-t-il aidé?
Dans la vie beaucoup d’artistes me fascinent et m’inspirent. J’aime la peinture impressionniste, les tableaux de Renoir ou de Monet par exemples, mais aussi le mouvement surréaliste avec de grands noms tels que Magritte ou Dali. Je suis également très emballée par certain-e-s photographes tels que Diane Arbus, Francoise Hughier, Bettina Rheims, Pierre et Gilles ou encore David Lachapelle. Je regarde aussi attentivement le travail des artistes de rue qui peuvent être source d’inspiration mais également de questionnement.

Hai qualche tuo “collega” da consigliarmi?

Ti consiglio di andare a vedere le pagine di Heartcraft (Heartcraft street art), Fé Ta Vie, Jessica Pliez, Miss Green Grenouille, Vicoh, MarsL o anche Wild Wonder Woman. Ho citato un numero molto elevato di artiste donne perché se sono molto presenti per strada a volte sono meno visibili ed esposte.

Avez-vous l’un de vos «collègues» pour me conseiller?
Je vous conseille d’aller voir les pages d’Heartcraft (Heartcraft street art), de Fé Ta Vie, de Jessica Pliez, de Miss Green Grenouille, de Vicoh ,de MarsL ou encore de Wild Wonder Woman. Je vous ai cité un très grand nombre d’artistes féminines car si elles sont très présentes dans la rue elles sont parfois moins souvent visibilisées et exposées.
marquise opera muro